У највећој шведској компанији која послује у Србији „Транском“ сматрају да висок ниво познавања страних језика привлачи стране инвестиције у нашу земљу.
„Енглески је језик иновација, технологије, дипломатије и независно од тога да ли сте продавац у супермаркету, ученик, професионални спортиста или професор на универзитету, претпоставка је да у будућности нећете моћи без њега“, каже Виолета Петровић-Пилиповић из „Транскома“.
Процене су, како додаје, да енглески већ сада учи 1,5 милијарди људи и због тога почиње да се прави разлика између оних који говоре боље и оних са лошијим знањем.
„Висок степен познавања језика у Србији примећују и наши сарадници за енглеско тржиште. Хвале нас због правилне граматике и изостанка специфичног акцента“, истиче Петровић-Пилиповић.
Београд се, према њеним речима, котира у категорији градова са високим познавањем енглеског, наводи се у саопштењу „Транскома“.
„То је, између осталог, последица страних инвестиција, развоја ИТ индустрије, позиционирања главног града као туристичке дестинације и доминантне позиције енглеског као страног језика у српским школама“, објашњава она.
Петровић-Пилиповић напомиње да су, осим за енглески, Срби талентовани и за друге језике, те да је српско тржиште једно од ретких на ком „Транском“ послује на 13 језика.
„Наша представништва у другим државама најчешће послују на два језика — матерњем и енглеском, и то је оно што издваја Србију. Осим за релативно честе језике, као што су немачки, енглески, француски и шпански, у Србији смо, између осталог, успели да пронађемо говорнике холандског, норвешког и пољског језика“, навела је Петровић-Пилиповић.
Познавање страних језика је значајно због економског, технолошког и културног позиционирања државе на међународном нивоу, поручују из „Транскома“ и закључују да, услед распрострањености неких страних језика, квалитет постаје пресудан када су у питању одлуке о интернационалним пројектима и инвестицијама.