У објави Европска комисија је навела слоган „Једна лука, један кабл, једна Европа“, желећи да нагласи циљ нове регулативе — смањење електронског отпада, поједностављивање употребе уређаја и већу погодност за потрошаче широм Европске уније. Међутим, део јавности је ову формулацију протумачио као непримерену асоцијацију на историјски контроверзне пароле из времена нацизма.
Коментари испод објаве убрзо су постали оштри и иронични. Поједини корисници су, у знак протеста, парафразирали познати слоган, пишући: „Један народ, једно царство, један кабл“, док су други постављали питања попут: „Да ли се ваше руке сећају?“ или „Да ли је ову објаву написао Немац?“. Расправа се брзо проширила и на друге платформе, где су корисници упозоравали да институције ЕУ морају бити посебно обазриве у избору симболике и језика, управо због европске историјске осетљивости.
Из Европске комисије за сада није стигло званично појашњење или извињење поводом ове формулације, нити је објава повучена или измењена. Подсећа се да је увођење јединственог пуњача - у пракси USB-C стандарда - део шире стратегије ЕУ усмерене на заштиту животне средине и јачање права потрошача, али да је овај случај показао колико комуникација институција може бити подложна различитим тумачењима у јавности, преноси Политика.
Полемика је додатно добила на тежини у светлу недавних међународних расправа о односу према историјском наслеђу, након што су у Канади откривени случајеви улица названих по нацистичким колаборационистима, што је изазвало снажне реакције и позиве на ревизију јавних симбола.
Случај са објавом Европске комисије тако је још једном отворио питање границе између маркетиншке поруке и историјске осетљивости, показујући да и наизглед техничке теме, попут пуњача за уређаје, могу прерасти у ширу друштвену и политичку расправу.
Погледајте и: