00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
ОРБИТА КУЛТУРЕ
10:00
120 мин
СПУТЊИК ИНТЕРВЈУ
16:30
30 мин
СПУТЊИК ИНТЕРВЈУ
21:00
30 мин
СПУТЊИК ИНТЕРВЈУ
07:00
30 мин
ОРБИТА КУЛТУРЕ
У којој књижевној епохи живимо
16:00
120 мин
МИЉАНОВ КОРНЕР
Живот је као бокс: Научите да примате ударце, али задате победнички
20:00
30 мин
СПУТЊИК ИНТЕРВЈУ
„Пречник страним речима и изразима“
20:30
30 мин
СПУТЊИК ИНТЕРВЈУ
Неко лаже: Трамп или Зеленски
21:30
30 мин
ЈучеДанас
На програму
Реемитери
Студио Б99,1 MHz, 100,8 MHz и 105,4 MHz
Радио Новости104,7 MHz FM
Остали реемитери
 - Sputnik Србија, 1920
НАУКА И ТЕХНОЛОГИЈА

Фасцинантно откриће у ватиканској библиотеци: Текст био скривен испод библијског текста 1500 година

CC0 / Pixabay / Библија
Библија - Sputnik Србија, 1920, 23.05.2023
Пратите нас
Научници тврде да су пронашли стару верзију библијског поглавља које је било скривено испод дела текста више од 1500 година.
Григори Кесел, историчар Аустријске академије наука, најавио је откриће раније ове године у чланку у „Њу Тестамент Стадис“, академском часопису који издаје „Кембриџ јуниверзити прес“.
Кесел је рекао да је употребио ултраљубичасту фотографију да би видео ранији текст испод три слоја речи исписаних на палимпсесту, древном рукопису којим су људи писали преко других речи, али су често остављали трагове изворног записа иза себе.
Палимпсести су се користили у античко доба због оскудице пергамента. Речи би се понављале на материјалу све док неколико слојева не би прекрило скривене речи испод.
Кесел је у саопштењу за јавност рекао да је текст проширена и досад непозната верзија 12. поглавља Јеванђеља по Матеју која је изворно била део старосиријског превода Библије пре отприлике 1500 година. Рекао је да је до открића дошао на рукопису који се чува у Ватиканској библиотеци, пренео је „Бизнис инсајдер“.
Како се наводи у саопштењу за јавност, рукопис нуди „јединствен приступ“ истраживачима за разумевање најранијих фаза текстуалне еволуције Библије и показује неке разлике у односу на модерне преводе текста.
На пример, изворна грчка верзија Јеванђеља по Матеју 12:1, која се данас најчешће користи, каже:
„У оно време Исус је у суботу пролазио житним пољима, а његови ученици су огладнели и почели да беру класје и једу.“
Међутим, новооткривени сиријски превод мало је другачији. У њему пише: „… почели су да беру класје, трљају га рукама и једу“.
Књига, илустрација - Sputnik Србија, 1920, 20.05.2023
ДРУШТВО
Хебрејска Библија из 900. године нове ере продата за 38,1 милион долара
Све вести
0
Да бисте учествовали у дискусији
извршите ауторизацију или регистрацију
loader
Ћаскање
Заголовок открываемого материала