Кустурица о забрани уласка Прилепина: Док им пред кућом блеје мигранти...

Прослављени српски режисер Емир Кустурица изјавио је за Срну да је забрана уласка руском писцу Захару Прилепину у БиХ обнова старе праксе коју су практиковали представници номенклатуре Савеза комуниста, с тим што сада забране исписују „неписмени извршиоци који тешко да су прочитали и лектиру из основне школе“.
Sputnik
Ексклузивно: Славни руски писац предлаже Америци потез који решава светске невоље

„Пошто им пред кућним вратима блеје мигранти, добили су задатак из истог извора који је забранио улазак Прилепину да на несрећним избеглицама са Блиског истока вежбају задаћу из хуманизма и сорошевске ренесансе промене европске крви“, рекао је Кустурица.

Он каже да им смета писац романа „Обитељ“, једног од највећих романа модерне европске књижевности који је добио и Андрићеву награду и који је „Микеланђеловска метафора о страдању руског народа у времену бољшевизма“.

Кустурица је нагласио да је забрана уласка Прилепину у БиХ озбиљно упозорење председнику Републике Српске Милораду Додику.

„Та наредба је зла намера неписмене фукаре која је одувек мрзела културу, а највише руску и која управо вежба силу над књижевником. Дај Боже, да не оде и даље“, упозорио је Кустурица.

У Бањалуци је синоћ требало да буде одржано књижевно вече руског писца Захара Прилепина, али му је у четвртак, 23. августа, на улазу у БиХ забрањен улазак због наводних безбедносних разлога.

Ову наредбу донела је Обавештајно-безбедносна агенција 26. марта, а у образложењу решења, које је у поседу Срне, наводи се да би боравак Прилепина на територији БиХ представљао „претњу по безбедност БиХ, јавни поредак и међународне односе БиХ“.

Амбасада Руске Федерације изразила је забринутост и дубоко разочарење због забране уласка у БиХ Прилепину и навела да се обратила Министарству иностраних послова БиХ за разјашњење.

Коментар