Гугл преводилац убацио име Путина у превод реченице: Хвала вам, господине председниче

Гугл преводилац убацио је необичан превод популарне реченице „Хвала вам, господине председниче“ на руски језик, те ако ту конструкцију укуцате на енглеском језику, на руском се добија превод „Хвала, Владимире Владимировичу“, мислећи се на руског председника Владимира Путина.
Sputnik

Такав превод је, међутим, могуће добити искључиво ако се реченица упише на Гугл преводиоцу на енглеском језику буквално овако: „Thank you, Mr President”, поштујући сва велика слова и пунктуацију.

Корисници друштвених мрежа приметили су ову „необичност“ само неколико сати након јучерашње Путинове годишње конференције за новинаре.

За сада се нико из компаније Гугл није огласио овим поводом.

Коментар