00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
СПУТЊИК ИНТЕРВЈУ
16:00
30 мин
СПУТЊИК ИНТЕРВЈУ
„Змајева жена“ - прича о Јелени Гатилузио, супрузи деспота Стефана Лазаревића
16:00
30 мин
ВЕСТИ (реприза)
Какав одговор има Москва на уцене Пентагона?
16:30
30 мин
СВЕТ СА СПУТЊИКОМ
Одбројавање пред најважније изборе на свету – шта ће бити дан после
17:00
60 мин
ДОК АНЂЕЛИ СПАВАЈУ
Слободан Бркић - очи које на оба света гледају
20:00
60 мин
ЈучеДанас
На програму
Реемитери
Студио Б99,1 MHz, 100,8 MHz и 105,4 MHz
Радио Новости104,7 MHz FM
Остали реемитери

Порука која је „запалила“ мреже у Црној Гори: Срби, ово је кâ случајно 18. минут?

© REUTERS / Стево ВасиљевићПоглед на стадион у Подгорици за време утакмице Лиге нација 4. групе између Црне Горе и Србије
Поглед на стадион у Подгорици за време утакмице Лиге нација 4. групе између Црне Горе и Србије - Sputnik Србија
Пратите нас
Чињеница да је први гол Србије након пенала пао баш у 18. минуту, популарна црногорска саркастична Фејсбук страница — „Стари либерал“ искористила је да ову случајност представи као још једну „завјеру Србије“ против Црне Горе.

Коментатор из Лесковца навија за Црну Гору. На стадиону заставе — Подгорица, Будва, Никшић, Даниловград навијају за Србију. Марушић поријеклом Србијанац игра за Црну Гору и хоће да се бије против Србијанаца, Крстајић са Жабљака — селектор Србије, Тумбаковић из Београда — селектор Црне Горе… ај‘ објасни ово неком из Финске“ — само је један у мору духовитих коментара на црногорским порталима и друштвеним мрежама који описује синоћну „историјску“ утакмицу.

Пеђа Мијатовић у изјави за РТЦГ пред утакмицу каже да није могао ни да „претпостави да ће Србија и Црна Гора играти неку важну утакмицу за квалификације за Европско првенство“.

Сусрет навијача Србије и Црне Горе у Подгорици - Sputnik Србија
Сусрет навијача Србије и Црне Горе на мосту, интервенисала полиција (видео)

„Некако ми је то увијек било логичније када је у питању нека друга екс република Југославије. Хрвати против Србије или против Црне Горе, Македонци итд… Међутим Србија и Црна Гора ми је некако увијек било исто на неки начин и ето, десила се и ова утакмица“, искрен је Мијатовић.

Новинар Јавног сервиса је на крају интервјуа одахнуо, када му је Мијатовић потврдио да ће ипак навијати за Црну Гору.

Селектор Србије Младен Крстајић је по доласку на подгорички аеродром рекао да му није јасно зашто је утакмица у Подгорици проглашена за меч „високог ризика“.

„Моја породица са очеве стране је из Црне Горе, ја сам рођен у Босни, живим у Србији, ожењен сам из Војводине. Посебна утакмица, али најважније је да гледамо спортски и пошаљемо лијепу слику у свијет. То је нормално, јер играју двије братске земље. Не видим зашто би била утакмица високог ризика, мислим да је то сулудо, овдје се осјећамо као код куће“, признао је Крстајић на прес- конференцији.

Сама игра на терену за заборав, која би се вјероватно најбоље могла описати популарном коментаторском досјетком — „У Подгорици лијепо вријеме, али лош фудбал“!

Чињеница да је први гол Србије након пенала пао баш у 18. минуту, популарна црногорска саркастична Фејсбук страница — „Стари либерал“ искористила је да ову случајност представи као још једну „завјеру Србије“ против Црне Горе:

„Срби, ово је ка' случајно 18. минут, ја ли? Никад више (19)18, никад више 18.!“, гласила је објава „Старог либерала“, која је у рекордном року сакупила преко хиљаду лајкова.

На крају, најмаркантнији утисак који публика у Црној Гори носи са „историјске утакмице“ чини се да није везан за саму утакмицу, било да су у питању дешавања на терену или око њега.

Наиме, пренос меча у Црној Гори по први пут није реализовао Национални јавни сервис (РТЦГ), већ су права препуштена телевизији „Нова М“ (доскорашњи „Пинк М“), док је сâм меч преносио коментатор из Србије, који се упорно трудио да прича ијекавицом, па су поједини црногорски медији оцијенили да је грађанима приређен прави „монтипајтоновски спектакл“, јер је овај, трудећи се да звучи по црногорски, пречесто испадао смијешан. Треба ли рећи да би било боље да је коментатор једноставно преносио утакмицу на свом природном екавском нагласку, који би свакако био много бољи од ијекавице са посве комичним „лесковачким“ акцентом.

Наравно, за оне који не знају како то звучи, утолико боље. Јер како би наш народ рекао — неке ствари не покушавајте код куће.

Све вести
0
Да бисте учествовали у дискусији
извршите ауторизацију или регистрацију
loader
Ћаскање
Заголовок открываемого материала