00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
ОД ЧЕТВРТКА ДО ЧЕТВРТКА
17:00
60 мин
НОВИ СПУТЊИК ПОРЕДАК
20:00
60 мин
СПУТЊИК ИНТЕРВЈУ
21:00
30 мин
СПУТЊИК ИНТЕРВЈУ
07:00
30 мин
НОВИ СПУТЊИК ПОРЕДАК
17:00
60 мин
ОД ЧЕТВРТКА ДО ЧЕТВРТКА
20:00
60 мин
ВЕСТИ (реприза)
Зашто НАТО масовно пребацује војну технику из европских земаља у Пољску?
21:30
30 мин
ЈучеДанас
На програму
Реемитери
Студио Б99,1 MHz, 100,8 MHz и 105,4 MHz
Радио Новости104,7 MHz FM
Остали реемитери

Нема главе без писма, једно је то

Орбита културе
Орбита културе - Sputnik Србија
Пратите нас
У специјалној емисији посвећеној 64. Сајму књига у Београду, репортери Спутњика нуде један од многобројних увида у највећу светковину писане речи на Балкану.
Нема главе без писма, једно је то

Звук фанфара, уз говоре египатског и српског књижевника, отворио је, 64. пут међународни Сајам књига у Београду. Онима који редовније посећују највећу смотру писане речи на Балкану, све је већ добро познато — главна хала, њени прстенови, улице, штандови, узбуђење, радозналост...

Чини се да тајну књиге, њеног трајања и мисије ове године на посебан начин истиче земља почасни гост — Египат, чијим изложбеним простором доминира хијероглифско писмо, тај мистични, древни преносилац мисли и осећања, чувар светске културне прошлости... У „Орбити културе“ из разговора са египатским књижевницима Мухамедом Салмавијем, Мамдухом Мухамед ел Даматијем и Мансуром Изудин сазнајемо шта су главни токови савремене египатске књижевности и како се решава дилема Исток или Запад.

Писац захваљујући коме српска књижевност излази на море, Херцегновљанин Никола Маловић, говорећи о новом роману „Галеб који се смеје“, открива нам зашто се главни јунак смеје док надлеће црногорско приморје и какве тајне крију приче из ове књиге, о једном древном печату, морепловцима, старим мапама...

A први сајамски „Књижевни амаркорд“ посвећен тридесетогодишњици одласка Данила Киша био је прилика да о овом великану разговарамо са књижевницом Видом Огњеновић и песником и критичаром Гојком Божовићем.

На Сајму је обележена још једна годишњица смрти великана — деценија од одласка Милорада Павића. Сећање на писца „Хазарског речника“ обележено је, поред осталог, трибином посвећеном његовом стваралачком односу према песнику Александру Пушкину и Павићевом чувеном преводу „Евгенија Оњегина“. О литерарним везама Пушкина и Павића говоре професорке Филолошког факултета Тања Поповић и Ана Јаковљевић Радуновић.

Наш сајамски саговорник је и ирански писац Хушанг Моради Кермани, аутор „Маџидових прича“, као и Матија Бећковић, деценијама уназад једна од највећих атракција Сајма књига, на којем је овога пута представио две нове песничке књиге.

Да књига повезује људе, али и уметничке жанрове и области, потврдили су многобројни филмски радници који су у оквиру трибине „књига писања“ говорили о својим искуствима претапања филма и књижевности. Редитељ Срдан Голубовић са нама је поделио своје искуство и открио нам која је његова актуелна књига снимања.

Како изгледа радити на монографској књизи о једној од највећих, али и најконтроверзнијих књижевних појава 20. века — Езри Паунду, питали смо Мирка Магарашевића, приређивача овог обимног дела, које је један од сајамских адута куће Академска књига.

Руски писац, новинар и посланик Државне думе Сергеј Шаргунов, који је српским читаоцима представио аутобиографско дело „Албум без фотографија“, открива за Спутњик зашто је носталгичан за совјетским детињством, шта је за њега патриотизам и како види савремену Русију.

На Сајму проналазимо и угледног италијанског филозофа, социолога и психоаналитичара Умберта Галимбертија, аутора студије „Митови нашег времена“ и у кратком разговору добијамо одговоре на питања да ли човек заробљен у митовима о тржишту, техници, глобализацији... уопште има будућност.

Са једним од наших најугледнијих драмских писаца Синишом Ковачевићем, који се још прошле године потврдио и као изванредан романописац књигом „Године врана“, разговарамо поводом објављивања дела „Освајање завичаја“, у коме је писац свој најизвођенији драмски текст „Велику драму“ — преточио у роман.

Слушајте нас и сазнајте зашто је Сајам и овога пута успео — што је један од његових најлепших парадокса — да у тако великом простору и са толико различитости оствари готово фамилијарну атмосферу и како је слоган „писмо-глава“, са знаком једнакости између, показао своју тачност: нема главе без писма, једно је то.

 

Све вести
0
Да бисте учествовали у дискусији
извршите ауторизацију или регистрацију
loader
Ћаскање
Заголовок открываемого материала