“Да се врате, клименто-наумовском предању, предању Светога Саве, предању Црнојевића, предању светих Петровића. Да се врате том предању и том језику на коме је писан и ободски Октоих – томе језику и томе писму”, поручио је Митрополит Амфилохије.
Митрополит је данас на празник светих Кирила и Методија служио литургију у манастиру Светог Николе на Пелевом брегу у Братоножићима, објављено је на сајту митрополије.
Он је у литургијској беседи рекао сви словенски народи преко светих Кирила и Методија примили веру Христову.
“И крстили се у име Оца и Сина и Духа Светога и постали просвећени народи захваљујући њима и њиховим ученицима Науму, Клименту, Сави, Ангеларију у Горазду. То је живо предање које траје вековима на словенском језику и проповедање благе вести Христове на том језику Божјем”, рекао је владика Амфилохије.
Он је подсетио да римски папа није прихватио тада словенски превод Светог писма и да је то тако на Западу остало све до најновијих времена.
„Али је на Истоку православном већ, ето, у то време преведено на словенски језик. И благодарећи томе ми смо овде постали православни хришћани везани за православни Исток, за Константинопољ, за свети град Јерусалим и за Свету гору. И до Светога Саве, али нарочито после Светога Саве, који је сагласно том кирило-методијевском предању наставио то свето дело”, рекао је он.
Прочитајте још: