„Рад Ћирила и Методија је настављен управо помоћу ћирилице, а стварање бугарске азбуке, чини наше писмо и културу јединственим. Не разумем зашто бисмо и даље морали да подржавамо тезу Москве да је ово писмо свих Словена. И сами Руси пишу ћирилицом и ништа их не спречава да нам стварају проблеме када уочи 24. маја кажу: Ово писмо створено је у Охриду (Северна Македонија). Да, у Охриду, који је у 9. веку био прелепи бугарски град. Те легенде и бајке које нам стварају проблеме и даље вешто причају скопски историчари“, рекао је Сиди у емисији бугарској телевизији „бТВ“.
Народној скупштини је у јуну поднет предлог да се празник 24. маја зове „Дан бугарске писмености, образовања и културе“ уместо „Дан бугарског образовања, културе и словенске писмености“. Према ВМРО БНД, појам „словенског писма“ оставља простор у корист постојања македонског језика, који се у Бугарској званично сматра бугарским дијалектом.
„Промена у први план ставља само улогу Бугарске у очувању дела Ћирила и Методија, али занемарује словенски и међународни значај просветитеља“, изјавили су у Научном центру Ћирила и Методија при Бугарској академији наука. Институт Љубомира Андрејчина при Бугарској академији наука такође се није сложио са предлогом странке.
У македонским медијима је предлог ВМРО БНД изазвао негодовање. Бугарска је оптужена за присвајање празника Ћирила и Методија, а историчарка Јелка Јачева Улчар назвала је промене провокацијом не само против Северне Македоније, већ и читавог словенског света.
Подсетимо, бугарски посланици су 1. октобра подржали предлог закона који предвиђа промену назива празника 24. маја и обележавање Дана бугарске писмености, а не словенске.