00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
МИЉАНОВ КОРНЕР
Спира бритком сабљом по српском фудбалу
20:00
60 мин
МОЈ ПОГЛЕД НА РУСИЈУ
Ауторска емисија Љубинке Милинчић
21:30
30 мин
ЈучеДанас
На програму
Реемитери
Студио Б99,1 MHz, 100,8 MHz и 105,4 MHz
Радио Новости104,7 MHz FM
Остали реемитери
 - Sputnik Србија, 1920, 12.12.2022
МОЈА ПРИЧА
Доносимо вам животне приче, репортаже и необичне судбине људи који друштво чине бољим.

Србија има још једну првакињу света: На „кинески“ начин покорила све – пред 100 милиона гледалаца

© Фото : Спутњику уступила Ива Илић/Guangxi radio and television/Снимак са екранаИва Илић, светски првак у познавању језика, историје и културе Кине
Ива Илић, светски првак у познавању језика, историје и културе Кине - Sputnik Србија, 1920, 22.09.2023
Пратите нас
Ива Илић је светски првак у познавању језика, историје и културе Кине. Престижну студентску титулу освојила је у Кини, у директном преносу пред више од 100 милиона гледалаца. Нисам изабрала језик тежак за учење да бих сутра нашла добар посао, једноставно, волим Кину, каже за Спутњик девојка која је у тој земљи имала обожаваоце и пре такмичења.
Такмичење „Кинески мост“, одржава се више од две деценије, траје више од три недеље и обухвата тестове у више градова. Ове године је било 138 учесника из чак 120 земаља, а најбоља од свих стигла је из Београда.
Ива је прошла све елиминационе рунде олимпијаде, ушла у првих 30, затим 15, а онда у петорци „развалила“ Британца и Рускињу и добила титулу првака свог континента. Ова студенткиња четврте године Филолошког факултета на крају је била боља и од колега са других континената.
„Не гледа се само знање језика, гледају и ваш таленат, који је, наравно везан за Кину. Ја сам одабрала плес, јер сам се дуго бавила латиноамеричким плесовима, хтела сам да направим фузију њега и кинеског традиционалног плеса. Звучи неспојиво, али на крају је добро испало“, прича нам шампионка.

Шампионка спремна на све

Није само плесала, писала је и есеј на тему „Ја, будућност и кински језик“, држала је говоре, причала како учи кинески и о својим циљевима.
„Поред тога смо радили и представу, рецитовали, такмичили се у беседништву. Гледали су много различитих сфера знања, морала сам практично да будем спремна на све“.
Такмичење је заправо промоција кинеске културе у свету, коју Кинези обожавају да гледају. Ива је, каже, перфекциониста, самој себи набије притисак пред све што је важно, а сада су је камере пратиле све време, имала је и живи наступ пред 100 милиона људи, није јој било лако.
„Мислила сам да ћу да се навикнем на камере, да ћу да се навикнем на тај велики студио, каква је њихова продукција, можете да замислите колики је то био студио. Мало ми је било лакше како су рунде пролазиле, али не могу да кажем да сам била опуштена на крају“.

Учила уз серије и филмове

Кинески је почела да учи пре студија, пре седам година на Институту Конфуције, воли језике од кад зна за себе, али други су за њу били сувише једноставни.
„Када се завршио курс, морала сам сама да учим, кроз њихове серије, филмове и остале видео материјале које сам налазила на њиховим друштвеним мрежама, мислила сам да је то најбољи начин да се учи језик, моја генерација тако учи енглески. Заиста се показало као веома ефектна метода, јер је језик који тамо причају аутентичан, више колоквијални, језик који бих користила у животу“.
© Фото : Спутњику уступила Ива ИлићОбожава и модерну кинеску културу, одлазак у ту земљу највише је радује због дружења са вршњацима
Обожава и модерну кинеску културу, одлазак у ту земљу највише је радује због дружења са вршњацима - Sputnik Србија, 1920, 22.09.2023
Обожава и модерну кинеску културу, одлазак у ту земљу највише је радује због дружења са вршњацима

Пресудни љубав и радозналост

Каже да на почетку своје кинеске саге није размишљала о томе шта осећа за Кину, ни шта ју је увукло у ту културу, пре седам година била је јако млада, и сада је, још нема 22, није имала свест о томе шта све кинески може да јој донесе и колики је то заправо изазов.
„Чула сам да је то веома тежак језик и да, ако знате неки тако посебан језик, то може касније у животу да вам отвори нека врата. То је био један од фактора, нисам изабрала кинески да бих нашла добар посао. Не верујем да такав разлог може да вас доведе до тога да заиста научите језик. Када је реч о неком попут кинеског, арапског, јапанског, треба огромна мотивација, да сваког дана радите на томе“, каже и додаје да увек морате да имате радозналост када је језик у питању.
Лауреаткиња истиче да воли цео пакет, кинески језик, њихову културу, воли и кинеску храну, жели тамо да путује, да види све градове.
Родитељи су јој велика подршка, за 18. рођендан поклонили су јој путовање у Пекинг. Они су били резервисани, све што су видели од Кине до тада, каже, био је новобеоградски блок 70. Она је знала где иде, а сви су се вратили одушевљени.

Ива воли Кину, Кинези воле Иву

И Кинези су одушевљени Ивом, јер она је белкиња која воли њихову културу и језик, прате је на друштвеним мрежама, обожавају прелепу насмејану Српкињу.
© Фото : Спутњику уступила Ива ИлићИвин хоби је тетовирање кинеских знакова, али и оних које сама дизајнира
Ивин хоби је тетовирање кинеских знакова, али и оних које сама дизајнира - Sputnik Србија, 1920, 22.09.2023
Ивин хоби је тетовирање кинеских знакова, али и оних које сама дизајнира
„Правим видео клипове који показују разлике у нашим културама. Представљам им оно што је актуелно у Србији. Ако идем по кинеским ресторанима, снимим, да им покажем како то код нас изгледа. Обожавам да идем по њиховим ресторанима, била сам у сваком у Београду и снимила, за друштвене мреже снимам нешто попут влогова“.
На такмичењу које промовише Кину, а Ива је на њему била најбољи промотер Србије, није само радила тестове и наступала пред камерама, водили су је по градовима, слушала је предавања, била у провинцији у којој живи једна од 56 националних мањина Кине.
„Где год да су нас одвели, били смо дочекани њиховим традиционалним песмама, били су у својим традиционалним ношњама. Добила сам искуство које не бих добила да сам била тамо као туриста. Била је дивна организација, где год да смо отишли имали смо велики дочек. Било је дивно“.
Све вести
0
Да бисте учествовали у дискусији
извршите ауторизацију или регистрацију
loader
Ћаскање
Заголовок открываемого материала