00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
ВЕСТИ (реприза)
16:30
30 мин
СПУТЊИК ИНТЕРВЈУ
20:30
30 мин
ОД ЧЕТВРТКА ДО ЧЕТВРТКА
Зашто је чланство Србије у ЕУ немогућа мисија
17:00
60 мин
НОВИ СПУТЊИК ПОРЕДАК
Најопаснија друштвена мрежа у Америци
20:00
60 мин
ЈучеДанас
На програму
Реемитери
Студио Б99,1 MHz, 100,8 MHz и 105,4 MHz
Радио Новости104,7 MHz FM
Остали реемитери
 - Sputnik Србија, 1920, 24.01.2022
КУЛТУРА
Рубрика која прати културне феномене и догађаје, ствараоце и личности који својим делом креирају савремену културну сцену у земљи и у свету.

Награде за најбољи превод руске књижевности на српски језик

© Sputnik / Владимир Федоренко / Уђи у базу фотографијаСабрана дела руских класика
Сабрана дела руских класика - Sputnik Србија, 1920, 24.12.2023
Пратите нас
Добитници књижевнопреводилачке награде „Јован Максимовић“, за најбољи превод руске књижевне прозе на српски језик су Милан Вићић за превод дела „Некад и сад“ Владимира Шарова у издању „Утопије“ (Београд, 2020) и Василиса Шљивар за превод дела „Од главе до звезда“ Владимира Казакова (издавач „Логос“, Београд, 2022).
Свечана додела награде „Јован Максимовић“ биће одржана у четвртак, 28. децембра, од 19 часова, у просторијама Удружења књижевних преводилаца Србије у Француској 7.
Биће додељена признања за 2019, 2020. и 2021. као и за 2022. и 2023. годину.
Добитник награде за први трогодишњи период је Милан Вићић, а за 2022/23. Василиса Шљивар.
Жири је радио у саставу: Нада Петковић (председник), Соња Бојић и Зорислав Паунковић.
Награду „Јован Максимовић“ утемељили су пре скоро пола века, 1976. године, УКПС и наследници знаменитог преводиоца с руског језика. После свечаног уручења награде биће уприличен кратки концерт Дуа „Симонути“.
Руски штанд на 65. Београдском сајму књига - Sputnik Србија, 1920, 10.12.2022
КУЛТУРА
Савремена руска поезија: Национално одговорни Руси, Чечени и Татари на трагу Ломоносова и Стаљина
Све вести
0
Да бисте учествовали у дискусији
извршите ауторизацију или регистрацију
loader
Ћаскање
Заголовок открываемого материала