00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
ОД ЧЕТВРТКА ДО ЧЕТВРТКА
17:00
60 мин
ОД ЧЕТВРТКА ДО ЧЕТВРТКА
Хоће ли бити Трећег светског рата
20:00
30 мин
СПУТЊИК ИНТЕРВЈУ
„Дуалност Милене Павловић Барили“
20:30
30 мин
ЈучеДанас
На програму
Реемитери
Студио Б99,1 MHz, 100,8 MHz и 105,4 MHz
Радио Новости104,7 MHz FM
Остали реемитери
 - Sputnik Србија, 1920, 24.01.2022
КУЛТУРА
Рубрика која прати културне феномене и догађаје, ствараоце и личности који својим делом креирају савремену културну сцену у земљи и у свету.

Објављена прва проза славног кантаутора: „Балет губаваца“ Ленарда Коена пред српским читаоцима

Пратите нас
„Балет губаваца“, први роман-новела прослављеног канадског песника, кантаутора и писца Ленарда Коена, пронађен у његовој заоставштини, објављен је у издању куће „Геопоетика“. Реч је о делу које је чувени уметник написао као младић од 22 године, а за које је касније сам говорио да је боље од његовог најславнијег дела, романа „Омиљена игра“.
Према речима уредника и писца Владислава Бајца, реч је о прози у којој су садржане све најважније теме којима се Коен целог живота бавио – од истраживања стида, отуђености и осећаја безвредности, до жудње за љубављу, породицом. Оно што је у овој прози изненађујуће јесте, каже, тема насиља у роману.
„Оно што је неочекивано свакако је тема насиља, која је на чудан начин спојена са заводљивом причом о љубави унутар породице. То насиље које долази од оних људи које воли и које на неки чудан начин прелази на њега као аутора, ипак из тог негативног успева да уђе у позитивно. Паралелизам приче о љубави и насиљу је једна од изненађујућих и важних карактеристика овог дела.“
Издавач напомиње и да свих 15 прича објављених уз роман „Балет губаваца“ такође испитује „унутрашње демоне“ Коеновог карактера, од којих се многи могу поистоветити са њим самим – „мрачним и разузданим“:
„Оно што је везивно ткиво свих прича и романа јесте препознатљиви језик: нежан и груб, шапутав и громогласан, лирски и епски истовремено“, сугерише Бајац.
Приређивач рукописа Алаксандра Плешојано, у поговору књизи каже да су рани радови славног канадског уметника јединствени прозор отворен ка његовом почетку:
„У њима видимо настајање Ленарда Коена као приповедача с јунацима који делују као његов алтер его, што је техника која се појављује и у његовим каснијим делима. Затичемо ликове који се суочавају и откривају своје унутрашње демоне у суровом, скоро бруталном свету, као и иронију и хумор“, подсећа Плешојано и открива да је из Коенових писама јасно колико је желео и упорно покушавао да објави своју прву прозу, али је бивао одбијен:
„То је помало збуњујуће када се узме у обзир успех његових ранијих књига поезије „Хајде да поредимо митологије“ и „Кутија са зачинима Земље“, збирки које на неки начин подупиру радове који се налазе у овом издању.“
Погледајте и:
Све вести
0
Да бисте учествовали у дискусији
извршите ауторизацију или регистрацију
loader
Ћаскање
Заголовок открываемого материала