https://sputnikportal.rs/20250425/turcin-zaboravio-turski-a-progovorio-danski-jezik-nakon-mozdanog-udara-1185104921.html
Турчин заборавио турски, а проговорио дански језик након можданог удара
Турчин заборавио турски, а проговорио дански језик након можданог удара
Sputnik Србија
Турчин Рахми Карадемир (67) заборавио је турски, а проговорио дански језик након операције у граду Коња, којој је подвргнут након можданог удара. 25.04.2025, Sputnik Србија
2025-04-25T22:00+0200
2025-04-25T22:00+0200
2025-04-25T22:00+0200
друштво
друштво
свет
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/07e8/02/01/1167148065_0:142:3136:1906_1920x0_80_0_0_b69153647cf6d957f73f35224cf0f6cb.jpg
Карадемир, отац седморо деце, живео је у Данској 20 година пре него што се вратио у Турску, а настанио се у Коњи пре десетак година.Он је прошле недеље подвргнут операцији колена на Ортопедском одељењу Медицинског факултета Универзитета у Селчуку.Два дана након операције десна рука и нога су му нагло ослабиле, док му је говор био отежан, а лекари су открили да је узрок крвни угрушак у једној од главних артерија на левој страни мозга, преноси Анадолија.Лекари су урадили хитну ангиографију и уклонили угрушак, а након процедуре, главни неуролошки симптоми су почели брзо да нестају, али је Карадемир заборавио да прича турски, иако га разуме, док је поново почео да говори дански, који није користио годинама.Пацијент је био узнемирен јер није могао да се служи турским, али лекари наводе да су брзом интервенцијом спречене веће компликације."Приметили смо да пацијент више не говори турски, али је течно говорио дански, језик за који смо мислили да га је заборавио. У медицинској литератури су описани ретки случајеви где људи који говоре више језика губе један језик као последицу можданог удара, а други се изненада активира. Способност да говори бар један језик после можданог удара је важна предност за каснију рехабилитацију'', рекао је лекар Гокхан Оздемир.Он је додао да очекује да Карадемир у будућности поврати могућност говора на турском.Његова ћерка Мерал Карадемир је рекла да је њен отац веома узнемирен, али да њене сестре такође говоре дански, због чега су у могућности да комуницирају са пацијентом."Разумем турски, али не могу да га говорим. Покушавам да се сетим речи, напрежући памћење. Надам се да ће све ускоро проћи. Дански је у мојој глави, али турски је потпуно ван памети", рекао је Карадемир.Погледајте и:
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2025
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Вести
sr_RS
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/07e8/02/01/1167148065_204:0:2933:2047_1920x0_80_0_0_6bb778a05f2dbfb2e367227cd84c2393.jpgSputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
друштво, свет
Турчин заборавио турски, а проговорио дански језик након можданог удара
Турчин Рахми Карадемир (67) заборавио је турски, а проговорио дански језик након операције у граду Коња, којој је подвргнут након можданог удара.
Карадемир, отац седморо деце, живео је у Данској 20 година пре него што се вратио у Турску, а настанио се у Коњи пре десетак година.
Он је прошле недеље подвргнут операцији колена на Ортопедском одељењу Медицинског факултета Универзитета у Селчуку.
Два дана након операције десна рука и нога су му нагло ослабиле, док му је говор био отежан, а лекари су открили да је узрок крвни угрушак у једној од главних артерија на левој страни мозга, преноси Анадолија.
Лекари су урадили хитну ангиографију и уклонили угрушак, а након процедуре, главни неуролошки симптоми су почели брзо да нестају, али је Карадемир заборавио да прича турски, иако га разуме, док је поново почео да говори дански, који није користио годинама.
Пацијент је био узнемирен јер није могао да се служи турским, али лекари наводе да су брзом интервенцијом спречене веће компликације.
"Приметили смо да пацијент више не говори турски, али је течно говорио дански, језик за који смо мислили да га је заборавио. У медицинској литератури су описани ретки случајеви где људи који говоре више језика губе један језик као последицу можданог удара, а други се изненада активира. Способност да говори бар један језик после можданог удара је важна предност за каснију рехабилитацију'', рекао је лекар Гокхан Оздемир.
Он је додао да очекује да Карадемир у будућности поврати могућност говора на турском.
Његова ћерка Мерал Карадемир је рекла да је њен отац веома узнемирен, али да њене сестре такође говоре дански, због чега су у могућности да комуницирају са пацијентом.
"Разумем турски, али не могу да га говорим. Покушавам да се сетим речи, напрежући памћење. Надам се да ће све ускоро проћи. Дански је у мојој глави, али турски је потпуно ван памети", рекао је Карадемир.