00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
ОД ЧЕТВРТКА ДО ЧЕТВРТКА
17:00
60 мин
ОД ЧЕТВРТКА ДО ЧЕТВРТКА
Хоће ли бити Трећег светског рата
20:00
30 мин
СПУТЊИК ИНТЕРВЈУ
„Дуалност Милене Павловић Барили“
20:30
30 мин
ЈучеДанас
На програму
Реемитери
Студио Б99,1 MHz, 100,8 MHz и 105,4 MHz
Радио Новости104,7 MHz FM
Остали реемитери

За њих је Синан и Пушкин и Бајрон (видео)

© AP Photo / Arnulfo FrancoПевачица Џенифер Лопез на концерту у Панама Ситију 2012.
Певачица Џенифер Лопез на концерту у Панама Ситију 2012. - Sputnik Србија
Пратите нас
У односу на стихове највећих светских поп звезда, песме Митра Мирића изгледају као Шекспирови сонети.

Не мали број пута рађене су антологије најглупљих народњачких стихова. Истина је, народњачка поезија, а посебно она у поджанру турбо фолка, у великом броју случајева може се окарактерисати као „антологија људске глупости“.

Међутим, стихови у светској поп-продукцији у великом броју случајева могу се окарактерисати као „атак на мозак“. У наставку, доносимо преводе неких од најпопуларнијих светских хитова, у односу на које су песме које певају Синан Сакић или Митар Мирић прави поетски бисери.

„Нисам ти ја мама — Џенифер Лопез

„Нећу кувати цео дан, нисам ти ја мама,

нећу прати твој веш, нисам ти ја мама,

нисам ти ја мама, дечко, нисам ти ја мама,

кад ћеш да се доведеш у ред, нисам ти ја мама,

не, нисам ти ја мама, не, нисам ти ја мама".

И још мало „поетских дубина“ Џеј Ло.

„Устани, буди се, је, је, је, је, је,

најбоље да стигнеш на посао на време, је, је, је, је, је, је,

нема више играња видео-игрица, је, је, је, је, је, је,

ствари ће да се промене,

имаш среће што имаш ове кукове, је, је, је, је, је,

престани да ме нервираш, је, је, је, је, је,

још увек покушаваш да будеш коловођа, је, је, је, је, је,

ствари ће овде да се промене, овде, овде, овде, овде".

„Твој облик — Ед Ширан

„Овај клуб није право место да нађеш љубавника,

тако да одох у бар,

ја и моје друштво цепамо шотове за столом,

пијемо брзо и онда причамо споро,

онда ми приђеш ти и почнемо да причамо,

веруј ми, даћу ти шансу…,

„Девојко, знаш да хоћу твоју љубав,

твоја љубав је ручно направљена за некога попут мене,

дођи, прати мој корак, можда сам луд, не обазири се,

реци — дечко, не причај много, ухвати ме за струк и трљај то тело о мене,

ајде, прати мој корак, прати мој корак.

„Лустер — Сиа

„Јаааааааа висићу са лустера, са лустера,

живећу као да сутра не постоји, као да не постоји,

летећу као птица кроз ноћ, док се моје сузе не осуше,

јааааааааа висићу са лустера, са лустера.

„Ово је оно због чега си дошао — Калвин Харис и Ријана

„Душо, ово је оно због чега си дошао,

удари гром сваки пут кад се она помери,

сви је гледају, али она гледа тебе, о, о, тебе, о,о,

тебе, о, о, о, о, о.

„Рад — Ријана

„Рад, рад, рад, рад, рад, рад, рад, рад, рад,

видиш ме како радим, радим, радим, радим, радим, радим, радим,

видиш ме како радим прљаво, прљаво, прљаво, прљаво, прљаво, прљаво, прљаво,

има нешто у вези са тим радом, радом, радом, радом, радом, радом, радом, радом,

када ћеш већ једном да научиш, научиш, научиш, научиш, научиш, научиш,

баш ме брига да ли сам уморна, уморна, уморна, уморна, уморна, уморна, уморна.

„Ради нешто кучко — Бритни Спирс

„Желиш добро тело? Желиш бугати? Желиш масерати? Боље ради кучко!

Хоћеш ламборгини? Да пијеш мартини? Да изгледаш врело у бикинију? Боље ради, кучко!

Желиш да живиш фенси? Имаш велику вилу? Излазиш у Паризу?

Боље ради, кучко, боље ради, кучко, боље ради, кучко, боље ради, кучко!

Сад на посао, кучко.

„Секси кучка — Дејвид Гета и Ајкон

„Покушавам да нађем праве речи да те опишем девојко,

не желим да те не испоштујем, али проклетство — ти си секси кучка.

Све вести
0
Да бисте учествовали у дискусији
извршите ауторизацију или регистрацију
loader
Ћаскање
Заголовок открываемого материала