Речник из доба короне садржи више од 700 речи, а настао је као иницијатива главног уредника стандардног речника „Ван Дале“, Тона ден Буна, објавила је холандска телевизија НОС.
У речнику има пуно сложених речи, као што су „корона-криза“ и „корона-кашљач“, израз који се користи за људе који намерно кашљу на полицајце када их приведу.
Попис укључује и нове сложенице као што су „карантин-килограми“ или „корона-фриз“.
Лингвиста процењује да би у стандардни речник заувек могло да се дода 70 речи повезаних са пандемијом и уверен је да ће једна од њих бити „друштво метар и по дистанце“.
Gelukkig wordt het opzettelijk in het gezicht spugen of hoesten bij agenten met daarbij de kreet: "Ik heb corona", gezien als poging zware mishandeling waardoor het keihard bestraft kan worden 👮🏼♂️👍🏻#coronahoester pic.twitter.com/UOHeoUexQ2
— Bas Wijnen (@wijkagentdemare) March 25, 2020
Престижни Оксфордски речник енглеског језика недавно је у своју базу унео нове изразе настале током пандемије, укључујући „ковид-19“, „самоизолација“, „социјално дистанцирање“ и „изравнати криву“.
Нови холандски глагол који значи „гомилати попут хрчка“ већ је постао класичан пример, омиљен међу штедљивим Холанђанима. Он, међутим, има и негативно значење у светлу себичног гомилања тоалет папира, преноси портал ХРТ.
После израза „страх од летења“ који осећају еколошки свесни људи који често лете авионом, Холанђани сада имају и израз „шмрцосрам“, што је опис осећања особе која изненада мора да кине или шмрцне пред другима.
Прочитајте још: