00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
СПУТЊИК ИНТЕРВЈУ
16:00
30 мин
СПУТЊИК СПОРТ
Инвазија „ванземаљаца“ на Маракану – новембар као путоказ вечитих у Евролиги
06:55
30 мин
СПУТЊИК ИНТЕРВЈУ
„Змајева жена“ - прича о Јелени Гатилузио, супрузи деспота Стефана Лазаревића
16:00
30 мин
СВЕТ СА СПУТЊИКОМ
Одбројавање пред најважније изборе на свету – шта ће бити дан после
17:00
60 мин
ДОК АНЂЕЛИ СПАВАЈУ
Слободан Бркић - очи које на оба света гледају
20:00
60 мин
ЈучеДанас
На програму
Реемитери
Студио Б99,1 MHz, 100,8 MHz и 105,4 MHz
Радио Новости104,7 MHz FM
Остали реемитери

„Жива класика“: Две Српкиње ушле у суперфинале великог међународног конкурса декламатора прозе

© Фото : Руски домKонкурс младих декламатора прозе „Жива класика“
Kонкурс младих декламатора прозе „Жива класика“ - Sputnik Србија
Пратите нас
Две учеснице из Србије Светлана Кршљанин и Нађа Матовић ушле су у суперфинале најмасовнијег међународног конкурса декламатора прозе „Жива класика“.

Међународно финале конкурса младих декламатора прозе „Жива класика“ одржано је 1. јуна. Од 220 учесника из различитих земаља, остало је свега 15 финалиста. Сваки од њих је већ прошао 4 изборне етапе и озбиљно се припремао за победу. Узбудљиви дуели декламатора трајали су четири сата без прекида. На крају, после тешког гласања, у суперфинале су прошле: Светлана Кршљанин (Србија), Нађа Матовић (Србија), Софја Кононова (Холандија), Валериј Русецки (Република Белорусија), Неонила Серова (Аустралија).

Пет победника Међународног конкурса младих декламатора „Жива класика“ наступиће 6. јуна на суперфиналу такмичења на Црвеном тргу у Москви.

Због епидемије Међународно финале одржано је у онлајн режиму, што је заправо допринело конкурсу да постане још већи. Фондација „Жива класика“ је организовала уживо пренос на најпопуларнијим и највећим интернет платформама. Пренос су гледали хиљаде гледалаца.

Нађи пред публиком много пријатније

Нађа Матовић учи руски језик три године на дечјим курсевима у Руском дому у Београду. Она је  победница националног финала у Србији у категорији „руски као страни језик“.

„О конкурсу „Жива класика“ испричала ми је моја наставница руског језика Јулија Даниловић. Ја много волим руски језик и одмах сам пожелела да учествујем и проверим своје знање руског језика. Текст ми је предложила наставница. Када сам га прочитала највише ми се допао крај, а онда су се у мени пробудиле нада и вера да ћу и ја, као дечак из приче, добити кућног љубимца о којем маштам целог живота“, каже Нађа.

© Фото : Руски домНађа Матовић, Kонкурс младих декламатора прозе „Жива класика“
„Жива класика“: Две Српкиње ушле у суперфинале великог међународног конкурса декламатора прозе - Sputnik Србија
Нађа Матовић, Kонкурс младих декламатора прозе „Жива класика“

Према њеним речима, није било много тешко наступати онлајн, али на сцени је много пријатније.

„Када почињем да декламујем, сва брига нестаје и то је један од најпријатнијих осећаја. Осећам се сигурније пред публиком него пред телефоном или компјутером.Надала сам се да ћу ући у полуфинале, али нисам очекивала да ћу бити међу 5 најбољих. Много сам срећна јер сам успешно наступила у највећем конкурсу у мом животу. То је мој највећи успех и много сам поносна“.

Светлана машта да оде у „Артек“

Светлана Кршљанин  је победница националног финала у Србији у категорији „билингвални учесници“.

„Моја сестра је путовала у „Артек“ на конкурс „Жива класика“. Пожелела сам да и ја одем тамо и решила сам да учествујем“, прича ова девојчица.

Светлана Кршљанин, Kонкурс младих декламатора прозе „Жива класика“
„Жива класика“: Две Српкиње ушле у суперфинале великог међународног конкурса декламатора прозе - Sputnik Србија
Светлана Кршљанин, Kонкурс младих декламатора прозе „Жива класика“

И Светлана тврди да би декламовање било једноставније на сцени.

„Мама и ја смо читале књигу Пивоварове и много нам се допала та прича. Има пуно дијалога и емоције. Решиле смо да се спремамо. Доста сам сама осмислила. Није било тешко јер је сама јунакиња приче веома слична мени“

Према њеним речима, учешће у конкурсу „Жива класика“ је научило упорности и стрпљењу.

„Нисам очекивала да ћу проћи тако далеко и наравно да сам много срећна. Драго ми је и зато што су за мене навијали моји вољени у Русији и Казахстану. Пратили су конкурс и гледали су све етапе. Хвала конкурсу на могућности да осетим како је бити извођач. Маштам да отпутујем у „Артек“. Надам се да ће се то остварити.

Све вести
0
Да бисте учествовали у дискусији
извршите ауторизацију или регистрацију
loader
Ћаскање
Заголовок открываемого материала