00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00
СПУТЊИК ИНТЕРВЈУ
16:00
30 мин
СПУТЊИК СПОРТ
Инвазија „ванземаљаца“ на Маракану – новембар као путоказ вечитих у Евролиги
06:55
30 мин
СПУТЊИК ИНТЕРВЈУ
„Змајева жена“ - прича о Јелени Гатилузио, супрузи деспота Стефана Лазаревића
16:00
30 мин
СВЕТ СА СПУТЊИКОМ
Одбројавање пред најважније изборе на свету – шта ће бити дан после
17:00
60 мин
ДОК АНЂЕЛИ СПАВАЈУ
Слободан Бркић - очи које на оба света гледају
20:00
60 мин
ЈучеДанас
На програму
Реемитери
Студио Б99,1 MHz, 100,8 MHz и 105,4 MHz
Радио Новости104,7 MHz FM
Остали реемитери

Бајага за Спутњик: Влада Дивљан и ја делили смо љубав према Русији

© Sputnik / Лола ЂорђевићМомчило Бајагић Бајага
Момчило Бајагић Бајага - Sputnik Србија, 1920, 28.10.2021
Пратите нас
Волим руски дух. Покушао сам да га „завежем“ за неколико својих песама, а мислим да је и Влада Дивљан то исто осећао. Пуно је било уметника на које је Русија оставила велики утицај, утицала је на културу и науку читавог човечанства, па ето и на мене.
Ово за Спутњик поручује музичар Момчило Бајагић Бајага поводом адаптације песме „Русија“ групе „Идоли“ коју је Бајага снимио за потребе филма „Небеска тема“ о Влади Дивљану.
„Русија је највећа словенска земља. Увек је у Србији постојао тај неки дух Русије. И кроз историју, за време разних ратова, долазили су Руси овамо и наши људи су ишли тамо. Ту земљу сам увек волео због познатих писаца, композитора, редитеља. Уопште њихову уметност и њихову науку. А када сам први пут отишао у тадашњи Совјетски Савез 1985. године онда сам тек схватио колико је то велика земља и колико има неку своју специфичну душу“, објашњава Бајага зашто се баш одлучио за интерпретацију песме „Русија“, додајући да су он и његов колега и пријатељ Влада Дивљан делили љубав према овој земљи.

Наговорио Владу Дивјана да се врати у Србију

„Идеја за адаптацију се догодила када је једна екипа људи одлучила да сними филм о Влади Дивљану. Био сам стварно добар друг са Владом и добро смо се познавали. Он је једно време живео у Аустралији. А ја сам тада био један од ретких који су одлазили у Аустралију да наступају. Тамо сам га видео и наговорио га да се врати у Србију. Када је Влада преминуо, правили смо комеморацију у Дому Омладине и онда смо се колеге музичари и ја поделили ко би коју Владину песму певао. Некако сам ја волео ту нумеру „Русија“. Та „Русија“ и „Небеска тема“ су ми две најбоље Владине ствари. Делили смо ту склоност ка Русији. Често сам помињао Русију у својим песмама као што су „Руски воз“ и „Тамара“. Легла ми је та његова песма, и мислим да је нисам много променио у односу на оригинал. Можда мало у аранжману. Ја сам баритон, он је био тенор. Мало дубље певам од њега, али мислим да смо некако слично певали“, наглашава фронтмен „Бајаге и Инструктора“ за Спутњик.
На питање по чему је Дивљанов вокал био карактеристичан, а по чему музика коју је стварао, Бајага одговара да је он увек био најталентованији музичар у „Идолима“ и да је све оно што је заиста од те музике остало, остало од Владе Дивљана.
„Он је и најбоље свирао тамо и најбоље песме је правио. Био је прави београдски лик, имао је тај неки београдски акценат и шмек. Јако добар момак и нама је свима тешко пало кад нас је напустио. А остало је доста тога иза њега. И читав тај албум на којем се налази песма „Русија“ је био проглашен за један од најбољих албума рок музике у бившој Југославији“.

Сарадња са Душаном Ковачевићем је велика част

Да је Бајагић врло активан на пољу позоришне и филмске музике доказује и нови филм Душана Ковачевића „Није лоше бити човек“ чија је премијера заказана за 7. децембар. Према речима нашег саговорника, ово је друга сарадња са једним од наших најбољих живих драмских писаца.
„Душко је мој велики пријатељ и комшија. А ја сам пре него што смо постали пријатељи, био велики фан његових филмова. Била ми је велика част кад ме је позвао за „Професионалца“, а ево и сада за филм „Није лоше бити човек“. Мислим да се ради о једном веома интересантном филму са феноменалном екипом глумаца. Сутра ће бити промоција музичког спота из филма. Та песма ће сигурно бити хит. Њу певају Лена Ковачевић и Гордан Кичић који глуми у филму. Душко је увек писао све текстове за песме у својим филмовима - и за „Професионалца“ и за овај нови, што мени стварно пуно олакшава. А и он то добро ради“, наглашава Бајага истичући да у филму „Није лоше бити човек“ постоје три, четири песме, а и пуно инструменталне музике чији је он аутор.
Милош Биковић  - Sputnik Србија, 1920, 14.02.2020
Бајага и Биковић заједно отпевали песму на српском и руском /видео/
Све вести
0
Да бисте учествовали у дискусији
извршите ауторизацију или регистрацију
loader
Ћаскање
Заголовок открываемого материала