https://sputnikportal.rs/20220508/zadra-kustendorf-odskocna-daska-za-mlade-autore-zabluda-je-da-film-na-engleskom-bolje-prolazi-1137168007.html
Задра: „Кустендорф“ одскочна даска за младе ауторе, заблуда је да филм на енглеском боље пролази
Задра: „Кустендорф“ одскочна даска за младе ауторе, заблуда је да филм на енглеском боље пролази
Sputnik Србија
Италијански продуцент Фламинио Задра сматра да је „Кустендорф“ одлична одскочна даска за младе ауторе, да је заблуда да филм на енглеском боље пролази на... 08.05.2022, Sputnik Србија
2022-05-08T13:25+0200
2022-05-08T13:25+0200
2023-01-25T16:44+0100
култура
култура
србија
магазин
култура – вести
кустендорф
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/07e6/05/08/1137167982_0:201:2924:1846_1920x0_80_0_0_55283582f4f09cf4464d7ac0e868a792.jpg
Задра је рекао да је постао „ветеран Кустендорфа“, са пет долазака последњих осам година, и истиче да се ради о јединственом фестивалу по атмосфери и начину спајања људи.Према његовим речима, „Кустендорф“ је „добро место за успостављање контаката и рад без стреса, фантастичан је и сви би требали доћи овде пре или касније“.Задра је оценио да је квалитет кратких филмова младих аутора приказаних на „Кустендорфу“ „у просеку веома висок и селекција је најбољих долазећих талената“.„Овај фестивал је као добра трамполина. И гарант је квалитета - кад сте овде са кратким филмом значи да имате шта рећи... Част је бити изабран за овај фестивал и одавде учинити наредни корак“, истакао је продуцент.Задра појашњава да је у многим европским земљама филм синхронизован, као у Италији, тако да гледаоцима није било битан оригинални језик филма.Упитан како као продуцент гледа на будућност филмског тржишта, уздрманог после две године пандемије ковида, Задра каже да „нема појма“ и да свако ко каже другачије – лаже, преноси Танјуг.
https://sputnikportal.rs/20220507/njihov-je-plan-da-nam-oduzmu-sve-sto-imamo-emir-kusturica-otvorio-15-kustendorf-1137140139.html
https://sputnikportal.rs/20220428/ovo-je-mnogo-veci-lom-nego-sto-nam-se-cini-emir-kusturica-za-sputnjik-o-progonu-svega-ruskog-1136886222.html
србија
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2022
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Вести
sr_RS
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/07e6/05/08/1137167982_98:0:2827:2047_1920x0_80_0_0_df4fbadc8e80aa1d8c7c87b65c2f83ec.jpgSputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
култура, србија, магазин, култура – вести, кустендорф
култура, србија, магазин, култура – вести, кустендорф
Задра: „Кустендорф“ одскочна даска за младе ауторе, заблуда је да филм на енглеском боље пролази
13:25 08.05.2022 (Освежено: 16:44 25.01.2023) Италијански продуцент Фламинио Задра сматра да је „Кустендорф“ одлична одскочна даска за младе ауторе, да је заблуда да филм на енглеском боље пролази на тржишту и да је неизвесно како ће се опоравити филмска индустрија после пандемије вируса корона.
Задра је рекао да је постао „ветеран Кустендорфа“, са пет долазака последњих осам година, и истиче да се ради о јединственом фестивалу по атмосфери и начину спајања људи.
„Ово је једини фестивал кратког филма ког посећујем. Атмосфера је специјална, интимна, као да сте међу породицом у овом селу. Срећете људе сваки дан, сваки час и одмах се повезујете“, рекао је Задра.
Према његовим речима, „Кустендорф“ је „добро место за успостављање контаката и рад без стреса, фантастичан је и сви би требали доћи овде пре или касније“.
Задра је оценио да је квалитет кратких филмова младих аутора приказаних на „Кустендорфу“ „у просеку веома висок и селекција је најбољих долазећих талената“.
„Овај фестивал је као добра трамполина. И гарант је квалитета - кад сте овде са кратким филмом значи да имате шта рећи... Част је бити изабран за овај фестивал и одавде учинити наредни корак“, истакао је продуцент.
„Кажу да ће кад направиш филм на енглеском тржиште бити наклоњеније. То је погрешно. Није тако“, истиче Задра.
Задра појашњава да је у многим европским земљама филм синхронизован, као у Италији, тако да гледаоцима није било битан оригинални језик филма.
Упитан како као продуцент гледа на будућност филмског тржишта, уздрманог после две године пандемије ковида, Задра каже да „нема појма“ и да свако ко каже другачије – лаже, преноси Танјуг.