https://sputnikportal.rs/20230208/oce-nas-mozda-ode-u-zaborav-anglikanska-crkva-razmatra-uvodjenje-rodno-neutralne-zamenice-za-boga-1150658968.html
„Оче наш“ можда оде у заборав: Англиканска црква разматра увођење родно неутралне заменице за Бога
„Оче наш“ можда оде у заборав: Англиканска црква разматра увођење родно неутралне заменице за Бога
Sputnik Србија
Англиканска црква разматра увођење родно неутралне заменице за Бога уместо традиционалног мушког рода. Црква је објавила да ће на пролеће основати комитет која... 08.02.2023, Sputnik Србија
2023-02-08T18:36+0100
2023-02-08T18:36+0100
2023-02-08T18:36+0100
свет
друштво
друштво
велика британија
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/111495/67/1114956706_0:160:3073:1888_1920x0_80_0_0_99884e1f39a797604ba843fbf13d389a.jpg
Отац др Мајкл Ајпгрејв, бискуп Лихфилда и заменик литургијског комитета за то питање, рекао је да га Црква „већ неколико година разматра“. Његов коментар одговор је на питање Џоане Стобарт, помоћног свештеника за Илминстер и Вајтелакингтон у Сомерсету, о томе како напредује рад на „инклузивнијем језику“ у богослужењу.Засад је нејасно који би израз требало да замени речи „Оче наш“ у молитви коју је према хришћанској традицији Исус Христ препоручио својим следбеницима. Конзервативни критичари противе се изменама јер би то према њиховом тумачењу значило одустајање од црквене доктрине.„Чињеница да се Бог назива „оцем“ не може се заменити изразом „мајка“ а да се притом не измени значење; нити се може користити родно неутрални израз „родитељ“, а да се притом не изгуби значење“, рекао је пастор др Јан Пол, преносе британски медији.Портпарол Англиканске цркве рекао је да „то није ништа ново“.„Хришћани су од древних времена признали да Бог није ни мушко ни женско“, рекао је он.„Постоји велик интерес за истраживање новог језика откако су садашњи облици богослужења уведени у савремени језик пре више од 20 година“, рекао је портпарол.У склопу редовног рада у идућих пет година на томе ће радити Комитет за веру и ред, напоменуо је он и додао:
https://sputnikportal.rs/20211206/rec-bozic-zabraniti-u-eu-opasna-preporuka-koja-je-povucena-na-doradu-1132243264.html
https://sputnikportal.rs/20210801/hoce-li-biti-oboren-zakon-o-rodnoj-ravnopravnosti-koji-je-vec-u-srbiji--neprimenjiv-1127945560.html
https://sputnikportal.rs/20210318/novi-totalitarizam-zapada-zasto-su-ponisteni-brzi-gonzales-dambo-i-petar-pan-video-1124872157.html
велика британија
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2023
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Вести
sr_RS
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/111495/67/1114956706_170:0:2901:2048_1920x0_80_0_0_f63f182f002bb38a2af0a46e512b3691.jpgSputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
свет, друштво, велика британија
свет, друштво, велика британија
„Оче наш“ можда оде у заборав: Англиканска црква разматра увођење родно неутралне заменице за Бога
Англиканска црква разматра увођење родно неутралне заменице за Бога уместо традиционалног мушког рода. Црква је објавила да ће на пролеће основати комитет која ће бити задужен за доношење одлуке да ли треба унети поменуту промену. Било какву промену која би означила одустајање од вишевековне традиције требало би да одобри црквени синод.
Отац др Мајкл Ајпгрејв, бискуп Лихфилда и заменик литургијског комитета за то питање, рекао је да га Црква „већ неколико година разматра“. Његов коментар одговор је на питање Џоане Стобарт, помоћног свештеника за Илминстер и Вајтелакингтон у Сомерсету, о томе како напредује рад на „инклузивнијем језику“ у богослужењу.
Засад је нејасно који би израз требало да замени речи „Оче наш“ у молитви коју је према хришћанској традицији Исус Христ препоручио својим следбеницима. Конзервативни критичари противе се изменама јер би то према њиховом тумачењу значило одустајање од црквене доктрине.
„Чињеница да се Бог назива „оцем“ не може се заменити изразом
„мајка“ а да се притом не измени значење; нити се може користити родно неутрални израз
„родитељ“, а да се притом не изгуби значење“, рекао је пастор др Јан Пол,
преносе британски медији.
„Очеви и мајке нису супститути и на потомке се односе на другачије начине“, рекао је он. „Ако литургијски комитет жели то да измени, тада ће знатно да се помакне од доктрине засноване на Јеванђељу“, рекао је он.
Портпарол Англиканске цркве рекао је да „то није ништа ново“.
„Хришћани су од древних времена признали да Бог није ни мушко ни женско“, рекао је он.
„Постоји велик интерес за истраживање новог језика откако су садашњи облици богослужења уведени у савремени језик пре више од 20 година“, рекао је портпарол.
У склопу редовног рада у идућих пет година на томе ће радити Комитет за веру и ред, напоменуо је он и додао:
„Апсолутно не постоје планови за укидање или битну ревизију данашње литургије и никакве промене не могу се увести без опсежних закона“.