https://sputnikportal.rs/20241221/orbita-kulture-emisija-radio-21-12-2024-1180625991.html
Кад ликови из романа одлуче да убију писца | Орбита културе
Кад ликови из романа одлуче да убију писца | Орбита културе
Sputnik Србија
У данашњој емисији истражујемо да ли је због политичке коректности потребно променити чувени књижевни наслов, као и како се у стрипу црта Вагнеров „Прстен... 21.12.2024, Sputnik Србија
2024-12-21T10:00+0100
2024-12-21T10:00+0100
2024-12-19T14:49+0100
подкаст
орбита културе
култура
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/07e5/07/1a/1127764719_20:0:687:375_1920x0_80_0_0_92ed5e8a5d08c2bc686830c64dc311ad.png
Како изгледа када јунаци романа почну да живе изван књиге и када, незадовољни својим описом и „улогом“, одлуче да убију писца, како би изгледала класична светска книжевност када би неко жељан новца и славе одлучио да је преради и прилагоди новим трендовима, уз, разуме се, пуну политичку коректност, морамо ли мењати наслов „Идиот“ због политичке коректности – сазнајемо у књизи „Четири смрти и једно васкрсење Фјодора Михаиловича“ о којој разговарамо са њеним аутором, најпревођенијим савременим српским писцем Зораном Живковићем.Зашто је важна новопокренута едиција „Факсимил“ Библиотеке Матице српске, шта све може сазнати читалац гледајући у факсимиле рукописа најславнијих српских аутора, колико једна исправљена реч у оригиналном тексту или запис на маргини може казати и о писцу и о делу, због чега је важно да се тим делима враћамо изнова и на нов начин – о томе у „Орбити културе“ разговарамо са уредницом едиције проф. др Зорицом Хаџић и приређивачем књиге изабраних рукописа Бранка Радичевића проф. др Ненадом Николићем.По чему је специфичан жаргонски говор такозване З генерације, колико на језик младих утичу интернет, друштвене мреже и видео-игрице и да ли је жаргон нешто што може да „поквари“ језик? О овим и другим питањима разговарамо с доцентом Филолошког факултета Весном Николић и доцентом Учитељског факултета Бојаном Марковићем.Како је могуће пренети Вагнерово музичко дело у форму стрипа открива нам Горан Скробоња, који је превео стрип адаптацију чувеног „Прстена Нибелунга“ аутора Филипа Крејга Расела, у издању београдског „Сталкера“.О емисији „Орбита културе“„Орбита културе“ прати културне феномене и догађаје, ствараоце и личности који својим делом креирају савремену културну сцену у земљи и у свету.У жељи да афирмише праве вредности, остаје верна сопственом слогану који гласи: „Када има културе, нико не примећује, а када је нема — примете сви“.Спутњикову „Орбиту културе“ уређује Дејана Вуковић, а емитује се сваке суботе у 10.00 на таласима Радија Студио Б.
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2024
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Вести
sr_RS
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/07e5/07/1a/1127764719_103:0:603:375_1920x0_80_0_0_496f63f8a7ef97d42e2c40455ddf110f.pngSputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
орбита културе, култура, событие
орбита културе, култура, событие
Кад ликови из романа одлуче да убију писца | Орбита културе
У данашњој емисији истражујемо да ли је због политичке коректности потребно променити чувени књижевни наслов, као и како се у стрипу црта Вагнеров „Прстен Нибелунга“
Орбита културе
21 Децембар, 10:00
Портал „Спутњик Србија“, Радио Студио Б
Убележи у свој календарКако изгледа када јунаци романа почну да живе изван књиге и када, незадовољни својим описом и „улогом“, одлуче да убију писца, како би изгледала класична светска книжевност када би неко жељан новца и славе одлучио да је преради и прилагоди новим трендовима, уз, разуме се, пуну политичку коректност, морамо ли мењати наслов „Идиот“ због политичке коректности – сазнајемо у књизи „Четири смрти и једно васкрсење Фјодора Михаиловича“ о којој разговарамо са њеним аутором, најпревођенијим савременим српским писцем Зораном Живковићем.
Зашто је важна новопокренута едиција „Факсимил“ Библиотеке Матице српске, шта све може сазнати читалац гледајући у факсимиле рукописа најславнијих српских аутора, колико једна исправљена реч у оригиналном тексту или запис на маргини може казати и о писцу и о делу, због чега је важно да се тим делима враћамо изнова и на нов начин – о томе у „Орбити културе“ разговарамо са уредницом едиције проф. др Зорицом Хаџић и приређивачем књиге изабраних рукописа Бранка Радичевића проф. др Ненадом Николићем.
По чему је специфичан жаргонски говор такозване З генерације, колико на језик младих утичу интернет, друштвене мреже и видео-игрице и да ли је жаргон нешто што може да „поквари“ језик? О овим и другим питањима разговарамо с доцентом Филолошког факултета Весном Николић и доцентом Учитељског факултета Бојаном Марковићем.
Како је могуће пренети Вагнерово музичко дело у форму стрипа открива нам Горан Скробоња, који је превео стрип адаптацију чувеног „Прстена Нибелунга“ аутора Филипа Крејга Расела, у издању београдског „Сталкера“.
О емисији „Орбита културе“
„Орбита културе“ прати културне феномене и догађаје, ствараоце и личности који својим делом креирају савремену културну сцену у земљи и у свету. У жељи да афирмише праве вредности, остаје верна сопственом слогану који гласи: „Када има културе, нико не примећује, а када је нема — примете сви“.
Спутњикову „Орбиту културе“ уређује Дејана Вуковић, а емитује се сваке суботе у 10.00 на таласима Радија Студио Б.