https://sputnikportal.rs/20240314/udar-na-cirilicu---kurtijeva-osveta-za-decane-1168849399.html
Удар на ћирилицу - Куртијева освета за Дечане
Удар на ћирилицу - Куртијева освета за Дечане
Sputnik Србија
Аљбин Курти нема право да мења наше писмо на ознакама места нити на било чему другом јер су српски језик и његово матично писмо ћирилица равноправани са... 14.03.2024, Sputnik Србија
2024-03-14T20:19+0100
2024-03-14T20:19+0100
2024-03-14T20:19+0100
србија
србија – друштво
србија – политика
косово и метохија (ким)
аљбин курти
високи дечани
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/07e8/03/0e/1168854947_0:200:2929:1848_1920x0_80_0_0_ddbdd649a240a28cc64e4b9565cd4bb5.jpg
На северу Косова и Метохије почела је, наиме, замена свих табли на којима је ћириличним писмом исписан назив места на албанском језику и на латиничном писму.Бесправни поступакЗоран Анђелковић, некадашњи председник привременог Извршног већа Аутономне Покрајине Косова и Метохије и директор Центра за мир и толеранцију, каже да је на делу још један сегмент затирања присуства Срба на овим просторима.„Наравно да се ради о новој дози притиска на Србе јер не треба да подсећам да равноправност језика подразумева и равноправност писма. Није на њима да мењају писмо које користе Срби,“ каже Анђелковић.Наш саговорник подсећа да су српски и албански језици потпуно равноправни у употреби као службени језици на Косову и Метохији и да све институције и јавне установе имају обавезу да сва документа и табле са натписима назива места, манастира и тако даље објављују на оба језика, и то на матичном писму.Покушај брисања свега српскогПрема његовим речима, овај поступак доста говори сам по себи јер се дешава дан пошто је Приштина, очигледно под притиском специјалног америчког изасланика Габријела Ескобара, била приморана да Високим Дечанима врати земљу.Ескобар борави у посети Косову и Метохији, током које је обишао и Високе Дечане.„Због тога што је Приштина морала под притиском Ескобара да спроведе одлуку која се тицала Високих Дечана, Аљбин Курти овим покушава да зада нови ударац. То је стара тактика,“ закључује Анђелковић.Срби са Севера спонтано су у мањим групама протествовали против ове провокације Приштине али цео посао око замене табли се обавља уз асистенцију тзв. Косовске полиције, и уз одобрење Министарства инфраструктуре.Припадници тзв. Косовске полиције налазе се уз раднике који обављају овај посао из правца Рудара ка Јарињу. На таблама је назив места прво исписан на албанском, а потом на српском, али латиницом.Погледајте и:
https://sputnikportal.rs/20240314/nova-akcija-na-severu-kim-uklanjaju-cirilicne-table-video-1168836162.html
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2024
Бранкица Ристић
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/112071/82/1120718238_0:271:1946:2216_100x100_80_0_0_5b6c160edec396a9dbe89ce3ee5daa0c.jpg
Бранкица Ристић
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/112071/82/1120718238_0:271:1946:2216_100x100_80_0_0_5b6c160edec396a9dbe89ce3ee5daa0c.jpg
Вести
sr_RS
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/07e8/03/0e/1168854947_99:0:2830:2048_1920x0_80_0_0_54496b7558368242b50d8052eb2b0758.jpgSputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Бранкица Ристић
https://cdn1.img.sputnikportal.rs/img/112071/82/1120718238_0:271:1946:2216_100x100_80_0_0_5b6c160edec396a9dbe89ce3ee5daa0c.jpg
србија – друштво, србија – политика, косово и метохија (ким), аљбин курти, високи дечани
србија – друштво, србија – политика, косово и метохија (ким), аљбин курти, високи дечани
Удар на ћирилицу - Куртијева освета за Дечане
Аљбин Курти нема право да мења наше писмо на ознакама места нити на било чему другом јер су српски језик и његово матично писмо ћирилица равноправани са албанским на Косову и Метохији. Ово је освета за Високе Дечане, каже политичар Зоран Анђелковић поводом замена ћириличних табли с називима насеља на Северу.
На северу Косова и Метохије почела је, наиме, замена свих табли на којима је ћириличним писмом исписан назив места на албанском језику и на латиничном писму.
Зоран Анђелковић, некадашњи председник привременог Извршног већа Аутономне Покрајине Косова и Метохије и директор Центра за мир и толеранцију, каже да је на делу још један сегмент затирања присуства Срба на овим просторима.
„Наравно да се ради о новој дози притиска на Србе јер не треба да подсећам да равноправност језика подразумева и равноправност писма. Није на њима да мењају писмо које користе Срби,“ каже Анђелковић.
Наш саговорник подсећа да су српски и албански језици потпуно равноправни у употреби као службени језици на Косову и Метохији и да све институције и јавне установе имају обавезу да сва документа и табле са натписима назива места, манастира и тако даље објављују на оба језика, и то на матичном писму.
„Ово се подводи под покушај брисања постојања једног народа и његове историје који се састоји од језика, писма историје, културе… Дакле, када народу избришете, да не кажем укинете његово писмо то јесте брисање дела његове историје,“ упозорава Анђелковић.
Покушај брисања свега српског
Према његовим речима, овај поступак доста говори сам по себи јер се дешава дан пошто је Приштина, очигледно под притиском специјалног америчког изасланика Габријела Ескобара, била приморана да Високим Дечанима врати земљу.
Ескобар борави у посети Косову и Метохији, током које је обишао и Високе Дечане.
„Због тога што је Приштина морала под притиском Ескобара да спроведе одлуку која се тицала Високих Дечана, Аљбин Курти овим покушава да зада нови ударац. То је стара тактика,“ закључује Анђелковић.
Срби са Севера спонтано су у мањим групама протествовали против ове провокације Приштине али цео посао око замене табли се обавља уз асистенцију тзв. Косовске полиције, и уз одобрење Министарства инфраструктуре.
Припадници тзв. Косовске полиције налазе се уз раднике који обављају овај посао из правца Рудара ка Јарињу. На таблама је назив места прво исписан на албанском, а потом на српском, али латиницом.